domingo, 6 de setembro de 2009

Leitura, escrita e oralidade

A partir da leitura do texto “A leitura, a escrita e a oralidade como artefatos culturais”, de Maria Isabel Dalla Zen e lole Faviero Trindade, na Interdisciplina de Linguagem e Educação, referente às diferenciações que podem ocorrer em relação à fala ou à escrita nas múltiplas linguagens, pude perceber que são duas modalidades da nossa língua materna, que se distinguem.
Existem vários dialetos, vários modos de se falar de acordo com a cultura e o grupo social em que o indivíduo estiver inserido. Ler e escrever, são maneiras de se comunicar, construídas pelo próprio sujeito em interação com o meio, da mesma forma que ouvir e falar. A construção da linguagem oral, é marcada por características próprias do sujeito, de acordo com a influência do meio cultural em que ele estiver inserido. Mas a leitura e a escrita depende de regras da língua padrão, ou seja lê-se e escreve-se sem as características/vícios da oralidade, ou seja, não podemos escrever da mesma maneira que falamos utilizando gírias e modismos.

Fonte: A leitura, a escrita e a oralidade como artefatos culturais. DALLA ZEN; TRINDADE, 2002. In :
http://www.pead.faced.ufrgs.br/sites/publico/eixo7/linguagem/texto1_modulo1.doc

2 comentários:

Simone Bicca Charczuk disse...

Oi Silvana, nessa postagem apontas aspectos muito interessantes sobre as diferenças entre leitura, escrita e oralidade. Como percebes essas diferenças em tua sala de aula? E na tua experiência como aluna do PEAD? Abração, Sibicca

Silvana disse...

Em sala de aula percebo mais a questão da oralidade, pois na educação infantil, está muito presente a contação de histórias e as brincadeiras de faz-de-conta. Principalmente nas brincadeiras percebo muitas caractyerísticas do contexto cultural em que as crianças estão inseridas.
Já como aluna do PEAD, busco escrever sem vícios de linguagem, tentando utilizar as normas da ABNT.
Silvana